Io non posso infornare e vendere allo stesso tempo.
I needed to sell at least two scanners a month for rent and daycare.
Dovevo vendere due scanner al mese per pagare l'affitto e la scuola.
Miss Stubbs, that owns the Chez Ami building where Mrs. Bullock teaches, has got asked to name a price which she'd sell at.
La Signorina Stubbs, che possiede lo stabile dello Chez Ami dove la Signora Bullock fa lezione, ha ricevuto un'offerta di vendita, e vorrebbe sapere a quanto deve farlo.
I already spent all the clothes money Miss Anna gave me on stuff to sell at school.
Coi soldi per i vestiti della signora Anna ci ho comprato roba da vendere a scuola.
I just want the hat that they sell at the place.
Voglio solo il cappello che vendono in quel posto.
No, I said buy at 60, not sell at 60.
No, ho detto di comprare a 60, non di vendere a 60.
Whoa, this is like one of those big-eyed paintings they sell at the mall.
Wow, questo e' come uno di quei dipinti con quei grandi occhi che vendono al centro commerciale.
We disguise the god-awful horse manure, and sell at the same time.
Copriamo quell'orribile letame di cavallo, e allo stesso tempo vendiamo.
Soap shavings, fox pee, which they sell at the Home Depot for $120 a gallon.
Scaglie di sapone, urina di volpe, che ti vendono all'Home Depot per 120 dollari al gallone.
The Vickers family couldn't afford the tax hike, so they had to sell at a great price, and...
I Vickers non potevano pagare l'aumento delle tasse, quindi dovettero vendere a un ottimo prezzo, e...
This is always an essential element when we select products to sell at our store.
Questo è sempre un elemento chiave quando si sceglie prodotti da vendere per il nostro business.
Screw you, others sell at 30, how come you're selling at 48?
Quella merda ai Quartieri sta a 28-30 euro al chilo! Come cazzo è possibile che voi la vendete a 48?
You said you had a handle on what we should sell at our social.
Hai detto che sapevi bene cio' che dovevamo vendere al nostro evento.
Johnny stashed what he didn't sell at her bar.
Johnny ha nascosto quello che non ha venduto al bar.
And four, whatever you want to try to sell at the garage sale next weekend, whatever we don't sell, we're donating.
E quattro: oggetti che volete provare a vendere all'asta il prossimo weekend e che regalerete se andranno invenduti.
Tries to sell at my show every year without a permit.
Cerca di vendere tutti gli anni alla mia fiera senza permesso.
I don't know-- maybe St. Petersburg, where they have real caramel corn, not that cardboard they sell at the freak show.
Non lo so, magari a San Pietroburgo, dove fanno dei veri popcorn al caramello, non come quella roba di cartone che vendono allo spettacolo dei mostri.
Well, except for the books they sell at Urban Outfitters.
Beh, a parte i libri che vendono da Urban Outfitters.
They're just like the ones they sell at Postal Unlimited.
Sono esattamente come quelli che vendono alla Postal Unlimited.
We should sell at auction every last rusty bucket and put the money into new technologies.
Dovremmo vendere tutto all'asta fino all'ultimo secchio arrugginito, e investire i soldi nelle nuove tecnologie.
If we don't sell cheap, we don't sell at all.
Se non vendiamo a poco, non vendiamo affatto.
Trust me, this house is gonna sell at Thorpe speed.
Fidatevi, questa casa sara' venduta alla velocita' di Thorpe.
You know what they don't sell at The Container Store?
Sapete cosa non vendono da "The Continer Store"?
You all agreed a price you were happy to sell at.
Avete tutti concordato un prezzo per i quale eravate soddisfatti.
Sell at 20 and you'll be fine.
Vendi a venti e andra' tutto bene.
I had a bunch of books sent over to sell at the front of house.
Mi hanno mandato dei libri da vendere nel foyer.
We have some wool to sell at the fair in Longbourne, sir.
Abbiamo della lana... da vendere alla fiera di Longbourne, signore.
Though you can still use that nose of yours to hunt mushrooms, enough to sell at market tomorrow.
Pero' puoi sempre usare quel tuo nasino sopraffino... per andare in cerca di funghi, cosi' domani potremo venderli al mercato.
It's difficult to say, but the last one to sell at auction went for $27, 000.
E' difficile da dire, l'ultima e' stata venduta all'asta per 27.000 dollari.
Men like me, you can buy and sell at your pleasure.
Uomini come me, li potete comprare e dar via a vostro piacimento.
Of course, it’s a pity to throw out the wheelchair, there is no one to give it to, but it’s entirely appropriate to sell at a low price.
Certo, è un peccato buttare via la sedia a rotelle, non c'è nessuno a cui darlo, ma è del tutto appropriato vendere a un prezzo basso.
(Laughter) So, unfortunately or not surprisingly, most of the microbes they sell at the National Academy building are pathogens.
(Risate) Così, purtroppo o forse non c'è da meravigliarsi, la maggior parte dei microbi in vendita alla National Academy sono agenti patogeni.
They're why people in the housing market refused to sell their house -- because they don't want to sell at a loss.
Ed è il motivo per cui molti immobiliaristi rifiutano di vendere le proprie case, perché non vogliono
3.6630909442902s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?